Beyond “Mama” and “Dada”: Why Babies Learn Certain Words

Babies learn different types of words first depending on their native language

GETTY IMAGES

Join Our Community of Science Lovers!

Twila Tardif, a linguist at the University of Michigan, remembers the day she and her Mandarin-speaking babysitter watched as Tardif's 11-month-old daughter crawled over to a pen that had just fallen on the floor and pointed to it. “Pen!” Tardif told her daughter in Mandarin just as her sitter said, “Grab!” also in Mandarin. Then they looked at each other in puzzlement. Tardif realized that caregivers in different cultures might be influencing which words babies learn first.

Tardif's earlier work had shown that English-speaking children learn nouns first, almost exclusively, whereas Mandarin-speaking children's early spoken vocabulary has many more verbs than nouns. Babies' early comprehension follows the same pattern, but the difference is not as extreme.

In Tardif's most recent study (forthcoming), she followed 70 children learning English, Mandarin and Cantonese in Michigan, Beijing and Hong Kong from the time they were eight months old, before most of them spoke any words, to 30 months old, when most had a vocabulary of 500 to 700 words. By two and a half years most Mandarin-speaking children had reached a 50–50 balance of verbs to nouns. The English-speaking children had acquired about three times as many nouns as verbs.


On supporting science journalism

If you're enjoying this article, consider supporting our award-winning journalism by subscribing. By purchasing a subscription you are helping to ensure the future of impactful stories about the discoveries and ideas shaping our world today.


“This pattern is probably an artifact of what babies hear in each language,” Tardif says. Mandarin is a verb-focused language; a speaker can omit the subject of a sentence in many situations. Because Mandarin verbs are very regular and have few tense markings, it is easy to pick out patterns compared with the free-for-all of English irregular verbs. In addition, English-speaking parents tend to use vague, one-size-fits-all verbs as they emphasize nouns: cars, trucks, buses, bicycles and scooters all simply “go.” Mandarin speakers do the opposite: they use catchall nouns such as “vehicle” but describe action—driving, riding, sitting on, pushing—with very specific verbs. “As a native English speaker, my first instinct when a baby points is to label,” Tardif says. Her babysitter, on the other hand, was a native Mandarin speaker, whose instinct was to name the action she thought the child was trying to achieve.

“Language is always a simplification of the world, and different languages simplify in different directions,” Tardif says. “The big question is, If you talk about the world in different ways, does that mean you see the world differently?”

It’s Time to Stand Up for Science

If you enjoyed this article, I’d like to ask for your support. Scientific American has served as an advocate for science and industry for 180 years, and right now may be the most critical moment in that two-century history.

I’ve been a Scientific American subscriber since I was 12 years old, and it helped shape the way I look at the world. SciAm always educates and delights me, and inspires a sense of awe for our vast, beautiful universe. I hope it does that for you, too.

If you subscribe to Scientific American, you help ensure that our coverage is centered on meaningful research and discovery; that we have the resources to report on the decisions that threaten labs across the U.S.; and that we support both budding and working scientists at a time when the value of science itself too often goes unrecognized.

In return, you get essential news, captivating podcasts, brilliant infographics, can't-miss newsletters, must-watch videos, challenging games, and the science world's best writing and reporting. You can even gift someone a subscription.

There has never been a more important time for us to stand up and show why science matters. I hope you’ll support us in that mission.

Thank you,

David M. Ewalt, Editor in Chief, Scientific American

Subscribe