Wet, Wetter; Dry, Drier: Oceanographer Has Hit with Climate-change Haiku

An American oceanographer who helped write an international report on climate change has condensed several of its key findings - such as how choices made today may shape the future world - into a collection of succinct poems in the Haiku style.

Join Our Community of Science Lovers!

By Jonathan Kaminsky

(Reuters) - An American oceanographer who helped write an international report on climate change has condensed several of its key findings - such as how choices made today may shape the future world - into a collection of succinct poems in the Haiku style.

The poems came to Gregory Johnson, a 20-year veteran of the National Oceanic and Atmospheric Administration, as he pored over an executive summary of "Climate Change 2013: The Physical Science Basis," while holed up in his Seattle home on a recent weekend with the flu, he said.


On supporting science journalism

If you're enjoying this article, consider supporting our award-winning journalism by subscribing. By purchasing a subscription you are helping to ensure the future of impactful stories about the discoveries and ideas shaping our world today.


"I thought that if I tried distilling these ideas into haiku, maybe that would help fix them in my mind," said Johnson, a lead author on the chapter of the report dealing with the effects of global warming on oceans. "This was not intended for anything but my own personal consumption."

After penning the poems and painting watercolors accompanying each of them, Johnson, heartened by feedback from friends and family, agreed to publish them on the website of the Sightline Institute, a Seattle-based environmental policy think-tank.

Several of the haikus highlight the report's findings that near-term reduction in greenhouse gas emissions would reduce future warming, but that, as one poem concludes, "rising seas certain."

Others deal with regional weather patterns that climate change is expected to reinforce.

"Wet will get wetter/ and dry drier, since warm air/ carries more water," reads another of the poems.

Haiku, a sparse Japanese poetry form, consists of three lines of five, seven and five syllables respectively.

Johnson emphasizes that the haikus represent his own personal views and not those of NOAA or the international team of scientists responsible for the report. He was not paid for the poems' publication, he said.

If the haikus get more people engaged in climate change issues, he said, that would be reward enough.

"If I could steer a few people to look at the official summary (of the report) that would be lovely," he said.

(Editing by Cynthia Osterman)

It’s Time to Stand Up for Science

If you enjoyed this article, I’d like to ask for your support. Scientific American has served as an advocate for science and industry for 180 years, and right now may be the most critical moment in that two-century history.

I’ve been a Scientific American subscriber since I was 12 years old, and it helped shape the way I look at the world. SciAm always educates and delights me, and inspires a sense of awe for our vast, beautiful universe. I hope it does that for you, too.

If you subscribe to Scientific American, you help ensure that our coverage is centered on meaningful research and discovery; that we have the resources to report on the decisions that threaten labs across the U.S.; and that we support both budding and working scientists at a time when the value of science itself too often goes unrecognized.

In return, you get essential news, captivating podcasts, brilliant infographics, can't-miss newsletters, must-watch videos, challenging games, and the science world's best writing and reporting. You can even gift someone a subscription.

There has never been a more important time for us to stand up and show why science matters. I hope you’ll support us in that mission.

Thank you,

David M. Ewalt, Editor in Chief, Scientific American

Subscribe